Traduzioni Manga » Capitolo 1144
NB: è severamente vietato usare queste traduzioni per lavori di scanlation!
- Miniavventura: Il Sacro Pellegrinaggio della “figlia dell’Oni” Yamato
Vol. 29: La liberazione delle ragazze e del carpentiere Minatomo!!
- Franky: Ma che diamine è ‘sta roba?!
- Ripley: Beh, tu che ne pensi? È sempre stata qui.
- Franky: Trasuda scienza da ogni angolo!!!
- Ripley: Ahaha! Ho pensato che ti avrebbe reso felice, visto che sei un uomo meccanico!!
- Franky: Ma perché una struttura del genere si trova proprio nel paese dei guerrieri?!
- Lilith: Ehi!! Franky!! Che bello che l’hai trovata! Te l’avrei raccontato più tardi comunque!!
- Bonney: Franky! L’interno è incredibile!!
- Franky: Lilith?! Bonney?! Ma che ci fate qui?!
- Lilith: Eh… ci siamo perse.
- Bonney: Grazie per averci recuperate.
- Franky: Quindi anche i geni non hanno senso dell’orientamento?
- Ripley: Beh, almeno vi siete ritrovati… ma a dire il vero, ho sentito un allarme poco fa… forse c’è qualcosa che non va nella foresta.
- Lilith: Però questo edificio mi ha davvero sorpresa! A occhio e croce… ha più di tremila anni.
- Franky: Eeeeeeeeh?! Stai scherzando?! E come lo capisci che ha tremila anni?!
- Ripley: Beh, non posso darle torto. A dirla tutta, nemmeno a Elbaph si è mai tramandato che tipo di costruzione fosse.
- Lilith: Vale assolutamente la pena studiarlo! Quasi quasi mi ci stabilisco!!
- Franky: Lascia perdere, finiresti per perderti! Comunque ora vengo a dare un’occhiata pure io!!
- Bonney: Gyaaaaaaaaah!!!
- Franky: Bonney?! Che c’è adesso?!
- Bonney: Dietro di voi!!! C’è qualcosa!!!
- Didascalia: Ciò di cui ho paura → Temporale
- Franky: Elbaph… sei davvero una terra piena di misteri…
- Ripley: No… nemmeno io ho idea di cosa sia quella creatura!!!
CAMBIO SCENA
- Giganti: Smettetela di dormire, afferrate le armi!!!
Ha abbattuto la Svalr dei pompieri!!
Dite che è un Draugr?! Un morto vivente?! - Didascalia: Ciò di cui ho paura → Draugr
- Giganti: Dicono che tutto sia collegato alle fantasie dei bambini… ma cosa vuol dire?!
Dove sono finiti i capi?! Qualcuno deve prendere il comando!!
Sono tutti in bagno a vomitare, hanno bevuto troppo!! - Giganti: Eeeeeeeeh?!
- Brook: Non posso dire che mi sia estraneo… sembra una mia versione Gigante!!
- Gigante: Ospiti, allontanatevi dal villaggio!! E portate via anche le tavolate!!
- Usopp: Oh…!! Aspetta!! Non provarci!! Combatteremo anche noi!!
- Jinbe: Lo hai appena sussurrato! Sembra una situazione rara pure per Elbaph…
- Nami: …
- Gigante: Koron, tu no!
- Koron: Perché no?! Sono un guerriero, anch’io voglio combattere!!
- Gigante: Abbiamo deciso così!
- Koron: Ma sono il figlio di Gaban!!
- Gigante: Sì, ma non sei Gaban! Stai fermo!! I bambini devono restare al sicuro!!
- Koron: Kyaah!!
- Nami: Jarl!!
- Jarl: Mh? Che c’è, ragazzina?!
- Nami: C’è una cosa che non vi ho ancora detto… mi dispiace!!
CAMBIO SCENA
- Jarl: Nel castello?! Un intruso che somiglia al Rosso?!
- Guardia: Sì!! Due individui incredibilmente forti…!! Uno usava un’abilità strana…
- Jinbe: È facile pensare che dietro ogni stranezza ci sia un Frutto del Diavolo. Se si verificano fenomeni sconosciuti, la probabilità è alta.
- Jarl: Mandate l’avviso a tutta Elbaph! Due umani estranei alla ciurma di Cappello di Paglia si sono infiltrati! Voglio un rapporto immediato appena li individuano!!
- Giganti: Ricevuto!! Vado!!
- Brook: Solo due, dite?! Con così tanti fenomeni misteriosi…?! Forse sono di più.
- Giganti: Più di due!! Ricevuto!!
- Nami: Non sappiamo chi siano né da dove vengano, ma se stanno cercando di rapire bambini in pieno giorno… quei bastardi… io non li perdonerò!!!
- Usopp: Ma tenendoli in ostaggio in quel modo, che cacchio vogliono spillare a Elbaph?! Un sequestro del genere non s’è mai visto!!
- Jarl: Non succederà.
- Jinbe: Aiuteremo anche noi. Servono uomini e una nave!
- Jarl: Ma che dici?! Siete ospiti!! Nascondetevi!!
- Jinbe: No, aspetta un attimo!!
- Jarl: Dove sono Dorry e Brogy?
- Gigante: Ecco… sono andati in bagno e da allora…
- Jarl: Ubriachi, eh?!
- Jinbe: Se gli intrusi sono di taglia umana, allora abbiamo un vantaggio enorme!!
- Usopp: Bravo!! Giusto!! Chi è enorme si occupi delle minacce enormi! Noi cercheremo gli intrusi!!
- Brook: In teoria sì… ma Elbaph è immensa… e con gambe come le nostre…
- Nami: Mh? …
- Koron: Oh, issa… oh, issa… oh… eh?! Pensavano di fermarmi!! Volete salire?! …Ah, sì, io sono il capitano!!
- Nami: (Che carino… ♥)
- Koron: Salpiamoooooooo!!! Pirati di Koron!!
- Usopp: Visto che sei enorme, rema tu!!
- Koron: Avanziamo!!!
CAMBIO SCENA
- Giganti (Lumacofono): A tutto il Mondo del Sole di Elbaph!! È confermata la presenza nel castello Aurst di due umani estranei alla ciurma di Cappello di Paglia!! Sono ostili…!
- Sommers: Gihahaha!! Ecco il rito post-pranzo di Gunko.
- Gunko: Non è un rito… mi piace e basta.
- Sommers: TD, eh? Io preferisco la musica dal vivo… e chi sbaglia… Pam…!! Comunque, avere un hobby portatile è una cosa bella… come si chiama quella canzone che ti piace tanto?
- Gunko: New World.
- Sommers: Gihahaha!! Cos’è, sei stanca del mondo attuale?!
- Kiringham: Sommers, non prendere in giro i gusti degli altri.
- Sommers: Va bene, va bene… oh, guardate, c’è un adulto pronto a morire per salvare dei bambini.
CAMBIO SCENA
- Saul: In questo modo non verrò trafitto!!! Non avanzerete oltre!!
- Chopper: Forza, Saul!! Ce la puoi fare!!
- Saul: Non seguite questo tessuto immobile!! Si dirige verso le fiamme!! Morirete!! Devo fermarvi a tutti i costi!! Bene!! Uno si è ferm…!!
- Bambini: Waah!! Kyaaa!!
- Saul: Eh?! Waaaah!! Scusatemi!! Ylva!! Skadi!! Olaf!! Tutti a posto?! Accidenti!! Fermandone uno, finiscono per pungersi a vicenda!!
- Robin: È terribile!! Un trucco orribile!! Saul, come prevedevo non possiamo far altro che cercare la persona con l’abilità che lo ha generato!!
- Saul: Spero che sia qui vicino, perché nel frattempo i bambini finiranno per gettarsi tra le fiamme!! Finché è ancora possibile, proverò a fare qualcosa!! Se non posso fermarli dal primo, partirò da Bjorn in coda!! …Bene!! Si è separato dalla fila!! In questo modo li bloccherò uno alla volta… mh?
- Didascalia: Ciò di cui ho paura → Fenrir
- Saul: Eh?! No, aspetta… stanno collaborando?! Ma chi li comanda, e da dove?!
- Chopper: Gyaaaaaaaaah!!!
CAMBIO SCENA
- Anje: Preside!! Non è solo il villaggio dell’Ovest!! Anche gli altri sono pieni di mostri!!
- Kiba: Tutta Elbaph infestata…?! Allora è per forza un potere. Dobbiamo trovare chi c’è dietro!!
- Anje: Sì!!
CAMBIO SCENA
- Box: Nei pressi del villaggio dell’Ovest
- Draugr: Oooooh…!!
- Giganti: Forzaaaaa!!
Un Draugr… ma com’è possibile?!
Solo uno di loro ci sta mettendo in crisi!! Anf anf…
Portate i feriti al villaggio!!! - Nidhogg: Gyaooooooooh!!
- Giganti: Eh!! Uaaaaaah!!! Il Nidhogg!!
- Didascalia: Ciò di cui ho paura → Nidhogg
- Giganti: Non ce la facciamo!! I mostri sbucano uno dopo l’altro!!
- Didascalia: Ciò di cui ho paura → Spettri
- Gigante: Non riusciamo a proteggere il villaggio!! Tutti al riparo!!!
- Brogy: Andiamo, Dorry!!
- Dorry: Sì, Brogy!!
- Dorry & Brogy: PAESE DOMINANTEEEE!!!
- Nidhogg: Gyaoooooooooh!!!
- Giganti: Woooooh!! I capi!!!
No… sono i Pirati Guerrieri Giganti!!! - Brogy: Scusate il ritardo!! Purtroppo abbiamo dovuto vomitare tutto quell’alcool!!!
- Dorry: Ora ci pensiamo noi a cacciar via i mostri!! Voi proteggete i bambini!!
- Brogy: Vai, nave pirata Great Eirik in modalità Svalr!!!
- Dorry: Aspettate e vedrete, mostri nell’isola!!!
- Gaban: È uno scherzo, vero?! Siete venuti fin qui senza nemmeno una bottiglia?!!
- Giganti: Eeeeeeeh?! Monty-san “il Divora-Montagne”!!
- Gaban: Hehe…
- Giganti: Quella nave non vi sembra invincibile?!
Traduzione: Il Mala
Adattamento: Il Re
« Precedente • Successivo »