Traduzioni Manga » Capitolo 1126
NB: è severamente vietato usare queste traduzioni per lavori di scanlation!
- Miniavventura: Il sacro pellegrinaggio della “figlia dell’Oni” Yamato
Vol. 14: Sembrano scomparse anche le figlie del venditore di soba del Kuri
- Kashii: Dopo che ci siamo separati da voi a Water Seven!!
- Oimo: Sì, ci è venuta una gran voglia di rivedere le facce dei capi, così siamo andati a Little Garden!!
- Luffy: Ah, quindi è andata così? Dahaha!! Eravate curiosi, eh? Del resto, erano passati cento anni!!
- Oimo: E poi che ci troviamo davanti? I due che si picchiavano senza neanche usare le armi!!!
- Brogy: Gababababa!!
- Luffy: Eh?! Ma perché?!
- Dorry: Gegyagyagya!! Beh, perché in qualche modo si erano rotte!!!
- Kashii: Secondo voi due uomini così robusti possono prendersi a pugni fino alla morte?!
- Gigante: Dapapapapa!! Certo che no!! Ma la sfida è decisa dalla “morte”!!
- Dorry: Così questi due ci hanno fermato!! E siamo tornati ad Elbaph per prendere delle armi!!
- Nami: Siete tornati a prendere le armi… avete intenzione di continuare a combattere?!
- Dorry e Brogy: Ovviamente!!
- Nami: Non ci posso credere…
- Usopp: Ehi, Nami!! Non hai imparato niente a Little Garden?!!
- Luffy: Già, diglielo, Usopp!!
- Zoro: Questo liquore è bello forte…
- Gigante: È assenzio, conosciuto anche come la “Fata Verde”!! Attento, potresti avere delle allucinazioni! Gyagaga!!!
- Bonney: Finalmente possiamo guardarlo insieme… ehehe…♡ l’orizzonte!!
CAMBIO SCENA
- Box: Più di un mese fa, nel Nuovo Mondo, sull’isola di Gartel, è accaduto un incidente… Nel territorio di Shanks “il Rosso”, uno dei Quattro Imperatori, il pirata Bartolomeo “il Cannibale” ha oltraggiato l’onore dell’imperatore bruciando la bandiera dei pirati del Rosso che sventolava in città.
- Shanks: Se lasciassi correre… la fiducia che le isole e i pirati hanno riposto in questa bandiera, affidandosi alla mia protezione, verrebbe meno… e i miei amici ne pagherebbero il prezzo.
- Bartolomeo: Hai ragione…!! Sono davvero desolato!! Non ci abbiamo pensato!! È stato un grosso errore!!
- Hongo: Questa è una tossina mortale!! Fai in modo che Luffy “Cappello di Paglia” la beva entro un mese.
- Bartolomeo: Eh…
- Hongo: Morirà tra dolori insopportabili, mentre il sangue gli sgorgherà da tutto il corpo. Fa’ sì che il tuo “genitore” si assuma la responsabilità!!
- Gambia: Non potremmo mai fare una cosa del genere al senpai Luffy e ai suoi…!!
- Hongo: Wah!
- Pirati Barto Club: Waah!! Boss!!
- Boss!! Fermati, morirai!!
- Hongo: …
- Pirati Barto Club: Morirai dissanguatooooo!!!
- Bartolomeo: Va bene così!! Anf… anf… anche la coppa di saké e la bandiera del senpai Luffy… ce le siamo prese di nostra iniziativa!!!Quindi questa storia non c’entra niente con lui, e vorrei che ne restasse fuori!!! Non voglio che il mio senpai sprechi neanche un secondo del suo prezioso tempo per uno come me!!! Questa faccenda riguarda solo il teppista che sono, che ha avuto la presunzione di sfidare uno dei Quattro Imperatori ed è finito ammazzato, una storia che capita fin troppo spesso!!! Volevo tanto vedere il momento in cui il senpai sarebbe diventato il Re dei Pirati!!! Ma sono un idiota, ho rovinato tutto!! Maledizione!! Ragazzi, d’ora in poi dovrete continuare senza di me!!!
- Pirati Barto Club: Booooss!!!
- Bartolomeo: (Addio, compagni!!) …?
- Bartolomeo: Uooooh!! Siamo riusciti a scappare!!
- Pirati Barto Club: Via, via, allontaniamoci il più possibileeee!!
- Gambia: Ma allora, visto che non era veleno, non avevano intenzione di uccidere il senpai Luffy fin dall’inizio.
- Bartolomeo: Credevo che, essendo uno dei Quattro Imperatori, fosse una minaccia spaventosa… ma alla fine sono stati più indulgenti del previsto!!
- Beckman: Perché sorridi, capo?
- Shanks: Beh, non è una bella cosa? Luffy è davvero tanto amato.
- Yasopp: Su, su, capo, spostati di lì! Le cose vanno chiarite come si deve.
- Box: La nave dei pirati di Bartolomeo è stata affondata al largo dell’isola di Gartel. Non si sa se siano vivi o morti.
FLASHBACK
- Box: Hachinosu, l’isola dei pirati
- Teach: Cosa cazzo è successo qui mentre non c’ero, Pizarro…?!!!
- Pizarro (Isola): No, beh, vedi, miao…
- Teach: L’avete sentito, no?! Il mondo finalmente si sta muovendo!! I poneglyph non sono più solo un segreto del mondo oscuro!! In breve, sarà una battaglia tra i Quattro Imperatori per accaparrarsi quelle pietre!!! E il Governo e la Marina ci metteranno sicuramente il naso!! Non ne usciremo vincitori semplicemente ignorandoli!! Koby era la nostra carta vincente!! Come diavolo è riuscito a scappare?!!
- Pizarro: Scusa, scusa, Teach!! Ma ti prego, ascolta quello che ho da dire!! Per prima cosa… Moria è riuscito a scappare, miao…
- Teach: Anche Moria è scappato?!!
- Wolf: Dov’era questo negozio?
- Pirati di Barbanera: Più a sinistra.
- Stai distruggendo il resto con le chiappe!!
- Ammiraglio!!! Noi siamo sempre pronti!!!
- Teach: …
- Pirati di Barbanera: Colui che otterrà il One Piece, sarai sicuramente tu… Barbanera!!!
Facci vedere come fai a pezzi questo mondo!!! - Teach: Zehahaha!! Gli animi si stanno scaldando, eh? Non possiamo lasciarci sfuggire questa occasione!!! E quindi? Kuzan, ripetilo ancora una volta, abbiamo perso Koby, ma…?
- Kuzan: Sì, abbiamo catturato Garp.
- Teach: Zehahaha, ma non è fantastico?!
- Pizarro: Miaoo!! Un bel salto di qualità, no, Teach?!
- Kuzan: A dire il vero… pensavo di averlo ucciso… ma è sopravvissuto, tutto qui…
- Teach: È un’impresa incredibile, Kuzan! Chi altro sarebbe stato capace di catturarlo?!
- Kuzan: No, l’abbiamo circondato, combattuto… e solo allora…
- Burgess: Il vento è a nostro favoreeee!! Uiiiiahahaha!!!
- Teach: E abbiamo anche la ragazza dai tre occhi!!
- Pudding: Ah…!!
- Teach: Ohi!! Collegatevi con Laffitte!!
- Pudding: Tsk!!
FINE FLASHBACK
- Box: Sede centrale della compagnia di costruzioni navali “UMIT Shipping”
- Laffitte: Sì, ammiraglio?
- Teach (Lumacofono): Che sta combinando l’Armata Rivoluzionaria?
- Laffitte: Sembrano seri riguardo al loro attacco ai rifornimenti. Le bondole dei Red Port sono in costante malfunzionamento, soprattutto quando trasportano cibo non funzionano al 100%. Già di per sé i rifornimenti di cibo provenienti da ogni paese sono stati bloccati, ma anche se la Marina riesce in qualche modo a procurarseli, le bondole sono inutilizzabili…!! Se la situazione portasse alla morte per fame dei Draghi Celesti, sarebbe senza precedenti… che cosa divertente!!
- Teach (Lumacofono): Zehahaha!! Lascia perdere i divertimenti e concentrati sui preparativi!!
- Laffitte: Hehe… certo, come desideri!!
CAMBIO SCENA
- Box: Isola dei Pirati
- Devon (Lumacofono): Pizarro!! Siamo arrivati.
- Pizarro (Isola): Miao! È Devon!!
- Devon: Issaci.
- Pizarro (Isola): Ma certo, usare il porto d’ingresso no, vero? Miao… sono pure ferito, miao!!
- Caribù: Oddioooooooo!! Ma che diavolooooooo!! Siamo stati rapiti da quel mostroooooo!! Fratello, sorella, fate qualcosa, vi pregoooooo!!
- Devon: Perché fai sempre tutto questo baccano?
- Pizarro (Isola): Vi siete portati appresso quel tizio, miao?
- Augur: Sì.
CAMBIO SCENA
- Box: Sono passati due giorni dalla partenza da Egghead, ma nonostante la possente Great Eirik, la nave della ciurma dei Pirati Guerrieri Giganti, Elbaph non è ancora stata raggiunta… e per una ragione ben precisa.
- Dorry: Che diavolo è successo…?!!
- Brogy: Mi sono ubriacato, sono andato a dormire e quando mi sono svegliato…!!
- Brook: La Sunny è sparita!!
- Brogy: Non la troviamooo…!!
- Gigante: Dobbiamo trovarla a ogni costo!! Altrimenti non potremo tornare a Elbaph!!!
- Robin: Forse è stata sgranocchiata da qualche pesce…
- Franky: Finiscila, i pesci qui sono enormi, quindi è una possibilità!! Luffy, dove sei finitoooo?!!
CAMBIO SCENA
- Voce: Nami!! Ehi!! Svegliati!!
- Nami: Uuh… ouch… ho bevuto un po’ troppo… ma che?