Traduzioni Manga » Capitolo 1101
NB: è severamente vietato usare queste traduzioni per lavori di scanlation!
- Box: Tre anni fa, East Blue, regno di Goa, monte Colubo
- Luffy: GOMU GOMU NOOOO… ONOOOOOOOOOOO!!!
- NDT: Ascia di gomma
- Animali: Grrrrrrrrrrraw!!
- Orso (Ricordo): Dragon, tu conosci questo paese in modo insolito… inoltre, ti sei spinto fino a un piccolo villaggio alla periferia del paese e ti sei messo a seguire un bambino con lo sguardo…!!
- Dragon (Ricordo): …Se vuoi uccidermi, continua pure…
- Orso (Ricordo): Perché…?
- Dragon (Ricordo): Un figlio… è il punto debole di un genitore.
- Orso (Ricordo): …Scusami, lo dimenticherò…
- Orso: …
- Luffy: Questa è decisamente una mossa finale!! È il momento di affrontare un nemico formidabile, diventare un pirata e radunare compagni, no?! E se qualche volta qualcuno venisse sconfitto e catturato, io non perdonerò!! Sarà quello il momento!! Non importa chi sarà l’avversario, la mia ascia di gomma colpirà implacabile!! Che ne dite?!
- Animali: Graaw!!
- Luffy: Che c’è? Non vi mangerò, codardi!!
- Animali: Gauuuh!!
- Box: Monkey D Luffy (16 anni)
- Orso: …
- Lumacofono: Purururu… pururu—
- Luffy: Mh? Chi c’è?! Che strana atmosfera… ho sentito un brivido. Forse su questa montagna c’è ancora qualcuno che si crede il boss locale?! Allora devo abbatterlo prima di prendere il mare!!
CAMBIO SCENA
- Marine (Lumacofono): Alcuni pirati hanno attaccato una nave mercantile e sono in fuga!! Distruggi la loro nave!!
- Mercanti: Dei pirati all’improvviso ci…!!
- Orso: Portiamo subito i feriti gravi all’ospedale.
- Mercanti: Eh?! Sì!
- Marine (Lumacofono): Bartholomew Orso, cosa stai facendo?!
- Orso: Vi precedo, voi seguitemi.
- Mercanti: Ok…!! Grazie mille, pensavamo fosse troppo tardi.
- Marine (Lumacofono): Orso!! Rispondi!!!
CAMBIO SCENA
- Orso: Arrendetevi.
- Pirati: Ci scusiamo, restituiremo tutto!! Ciurmaglia!! Restituiamo il tesoro o moriremo!!
CAMBIO SCENA
- Lettera: “A Bonney”. Il mondo è pieno di paesaggi bellissimi che non possono essere completamente catturati solo con disegni e fotografie di un libro illustrato. Vorrei vedere il tuo volto felice quando guarderai tutto ciò.
CAMBIO SCENA
- Box: Regno di Sorbet
- Bonney: Ancora no… ancora no… ancora no… ancora no! Ancora no?!! Ancora no? Ancora no?!! Ancora no…
- Gyogyo: Potrebbe essere anche perché è occupato con il lavoro… oppure un errore dei Gabbianews…
- Bonney: Eppure papà aveva detto che mi avrebbe scritto tante lettere.
- Gyogyo: Le lettere sono cose da attendere con pazienza.
- Conney: Prima o poi arriveranno, Bonney.
- Gabbianews: Coo… coo…
- Alfa: Oh, il giornale e… una lettera… mettilo nella cassetta delle lettere della chiesa.
- Agente: Sì.
- Bonney: Una letteraaaa?!
- Gyogyo: No… è solo il giornale.
- Agenti: Un’altra lettera…?
Già… quante ne saranno arrivate? - Alfa: Col ritmo di… dieci al mese, ormai sono a decine. Ha molte cose da scrivere, eh? “A Bonney ♡”… che sciocchezza!!
CAMBIO SCENA
- Lettera: …per finire, Bonney, anche se mi ripeterò, ti voglio tanto bene. A presto.
- Bonney: Gyogyo, facciamo una sfida!!!
- Gyogyo: Ancora? Che ne dici invece del jenga?!
- Bonney: Sfida!!
CAMBIO SCENA
- Alfa: È l’ora della medicina, Bonney-chan… eh?
- Bonney: …
- Alfa: …Sarà stata un’allucinazione, Bonney sembrava una Gigantessa…
- Bonney: La medicina è amara, la odio!!
- Alfa: Perché è una buona medicina! ♡ (Peccato che sia solo una bruttissima e comunissima bevanda gassata…)
- Gyogyo: Signora Conney, perché sarebbe un problema se le abilità di Bonney venissero scoperte?
- Conney: È una precauzione. “Un abile falco nasconde i suoi artigli”…
CAMBIO SCENA
- Box: Squadra Scientifica della Marina, Laboratorio di Ricerca N°8
- Stussy: Incredibile, dottore!! È già pronto?!
- Vegapunk: In realtà, la metà delle cose che vedi è solo un’illusione!! A breve solleveremo il laboratorio e il “cervello” grazie alle nuvole isolane!!! Sai, originariamente volevo fare tutto questo con Punk Hazard.
- Stussy: Ti sei alleggerito anche la testa. ♡
- Vegapunk: Pepepepe!! Mi sento così leggero che mi sembra di poter volare.
- Stussy: Orso!! Stai per perdere il tuo io, vero? Chissà cos’è peggio… un umano senza il senso di sé o un clone più che consapevole di sé?
- Vegapunk: Smettila, Stussy, tu sei umana!!
- Orso: …Che cosa comporta perdere il proprio sé, Vegapunk?
- Vegapunk: Anche se ora dici di agire secondo gli ordini, saresti davvero in grado di eseguire un ordine come “uccidi un bambino”?
- Orso: …
- Vegapunk: La perdita del sé in questa ricerca significa perdere i ricordi di aver vissuto come persona, perdere le emozioni umane. Tuttavia, ci stiamo impegnando per mantenere almeno un livello minimo di coscienza fino alla fine del processo! Sembra che ci vorrà ancora circa un anno per completarlo…
CAMBIO SCENA
- Vegapunk: Un’altra lettera…?
- Orso: Continuerò a comunicare finché ho tempo. Amo Bonney e in quest’anno intendo scrivere un’intera vita di pensieri.
- Stussy: Hehe ♡ Che bello.
- Orso: Bonney sta per compiere nove anni! Sarà cresciuta un sacco!
- Vegapunk: Sarà cambiata molto?
- Stussy: Ahaha!
- Lettera: Non so quando arriverà questa lettera, ma… buon nono compleanno, Bonney!! Al momento sono nel laboratorio di ricerca di Vegapunk…
CAMBIO SCENA
- Cittadini: Buooooooooon compleannoooooooooo, Bonney!!!
- Bonney: Ma è la caratteristica pizza gigante di nonna Conney!! Waaah!! Grazieeeeeee!!! Che buonaaa ♡
CAMBIO SCENA
- Bonney: Niente, non è arrivata nessuna lettera… papà… lo sai che ho compiuto 9 anni? Eppure avevi detto che mi avresti inviato delle lettere…
- Box: Così passarono altri sei mesi senza che arrivasse nemmeno una lettera…
CAMBIO SCENA
- Box: Baltigo, quartier generale dell’Armata Rivoluzionaria
- Dragon: Orso ci ha dato ancora una mano?!
- Rivoluzionario (Lumacofono): Sì, ha dato supporto all’armata in un momento critico… ma com’è arrivato, se n’è andato senza dire una parola!!
- Rivoluzionari: Orso-san!!
- Dragon: Se agisce così, non seguitelo… avrà sicuramente un motivo di cui non potrà renderci partecipi…
CAMBIO SCENA
- Bonney: Sono guarita!!! Guarda!! Le pietre sono sparite senza lasciare traccia!! Voglio uscire fuoriiiiiii!!
- Alfa: No, Bonney-chan!! Ci è stato detto che dobbiamo curarti finché non avrai raggiunto dieci anni.
- Bonney: È una bugia!! Vegapunk ha detto che sarei guarita dopo dopo anno!! E quell’anno è passato!!
- Alfa: E io ho detto di no!!
CAMBIO SCENA
- Conney: Alfa e i suoi sono agenti segreti del Governo…
- Bonney: Eh?!
- Conney: Shhhhh!! Pare ne parlassero mentre erano in città a bere… dicevano che la tua malattia è ormai completamente debellata…
- Bonney: Davvero?!
- Conney: Non so cosa ci sia dietro, ma è strano che vogliano rinchiuderti in casa per altri sei mesi dal momento che sei guarita… e conoscendolo, non è strano che Orso non abbia mai mandato una lettera?
- Bonney: Già…
- Conney: Ho già parlato con Gyogyo e gli altri… va’ al porto, Bonney!! Prendi il mare e va’ da tuo padre!!
- Bonney: Potrò incontrarlo?!
- Conney: Gyogyo e i suoi non sono comuni pescatori!! Sia i pirati che i mostri marini là fuori tremeranno al solo sentire il nome di quei pescatori-teppisti!! Ti aiuteranno senza dubbi ad incontrare Orso!!
CAMBIO SCENA
- Bonney: Torno al palazzo reale…
- Alfa: Come vuole, faccia attenzione.
- Bonney: … (Questo è l’esterno…!! La terra…!! L’erba…!! Il cielo…!! Il sole…!!) …
- Cittadini: Bonney sta camminando all’aperto…
È un miracolo…!! Dio esiste!!
Quel giorno è arrivato!!
CAMBIO SCENA
- Gyogyo: Bonney!! Da questa parte!!
- Bonney: Gyogyo!! Tozz!! Potato!! Sono uscita all’apertoooooooo!!!
CAMBIO SCENA
- Alfa: Dov’è Bonney?! Ho appena visto uscire la regina madre Conney… ?? Cosa significa?!!
- Conney: Sono io Bonney.
- Alfa: Bugiarda!!!
CAMBIO SCENA
- Gyogyo: Salpiamooooo!!!
- Bonney: Kyaaaa!! ♡
- Pirati: Abbiamo modificato la nave come se fosse una pizza!!
- Alfa: Aspetta!!
- Pirati: È Alfa!!!
- Alfa: In caso di fuga… “applica violenza solo fino al punto di non uccidere e passa a una reclusione completa”!! Così sarà molto più facile!!
- Gyogyo: Sta venendo in volo!! Sono le Rokushiki, le arti marziali del Governo!!
- Alfa: “Elimina i complici che assistono nella fuga”.
- Bonney (Ricordo): Senti, papà, com’era fatto Nika?
- Orso (Ricordo): Nessuno lo sa, ma pare che il suo corpo avesse le proprietà della gomma e che combattesse sfruttando la propria immaginazione…
- Bonney: DISTORTION FUTURE!!
- Gyogyo: Bonney?!!
- Bonney: “Un futuro in cui sembro Nika”!!!
- Box: La fuga dell’ostaggio Bonney venne rapidamente comunicata al Governo Mondiale e il peschereccio alla ricerca del padre si trasformò gradualmente in una nave pirata del Nuovo Mondo al pari di quella di Luffy e compagni.
Traduzione: Il Mala
Adattamento: Il Re
« Precedente • Successivo »