Traduzioni Manga » Capitolo 1038
NB: è severamente vietato usare queste traduzioni per lavori di scanlation!
- Miniavventura: Il diario di viaggio senza sentimenti del Germa 66
Vol. 3: Niji e Yonji catturati a Chocolatown nell’isola Cacao
- Box: Interno del castello – 3° piano
- Fukurokuju: …!! Il fuoco sta…!!! Sciogli la tecnica, Raizo!! Moriremo entrambi!!
- Raizo: Anf…!! Anf…!! Anf…!! Anf…!!
CAMBIO SCENA
- Box: Interno del castello – 2° piano
- Samurai: È un vicolo cieco!!!
Non possiamo fuggire dal castello!!!
Il controsoffitto sta per cadere!!!
Waaaaah!!!
Ah?! Tu sei… della ciurma di Cappello di Paglia!!! - Jinbe: Che ci fate ancora lì impalati?! Uscite alla svelta dal castello!!!
- Samurai: Anf anf…
- Jinbe: Anf… anf… come ha fatto il fuoco a diffondersi così rapidamente?! Andarsene combattendo è un conto, ma così un sacco di gente morirà a causa dell’incendio!!!
CAMBIO SCENA
- Box: Sala concerti
- Samurai: Non vi avvicinate a Big Mom!!
Allontanatevi da quello scontro!! - Chopper: Uoooh!!
- Miyagi: Maestro Chopper?!
- Chopper: Oh, ma cosa?! Ooh?! Wah!!
- Tristan: Kyaah!!
- Miyagi: Meno male, il problema del Monster si è…
- Chopper: Anf… anf… sono tornato normale!! Quindi gli effetti collaterali causano indebolimento e rimpicciolimento… ma comunque!! Miyagi!! Sono preoccupato per Zoro!!
- Miyagi: Sì… il farmaco…
- Chopper: In cambio di un super recupero istantaneo, Zoro riceverà successivamente il doppio dei danni, dico bene? Spero abbia vinto lo scontro… quel “doppio” potrebbe anche significare… danni irreversibili!!! Zoro… non morirai, vero?!!
CAMBIO SCENA
- Zoro: Anf… anf… …!! E tu chi sei, maledetto?! …!! Che sta succedendo…?! Il mio corpo non si muove…!! Basta… fermati!!!
CAMBIO SCENA
- Box: Interno della calotta, torre dell’emisfero cerebrale destro
- Franky: Levatevi di mezzo!!!
- Pirati del Signore delle Bestie: Waaaaaah!!
- Franky: Zoro maledetto, dove diavolo sei finito?!
CAMBIO SCENA
- Box: Interno del castello, controsoffitto del 1° piano
- Pirati del Signore delle Bestie: Merda… un comandante di Baffibianchi…!!
Ha dato man forte… a quei ragazzini…!!
CAMBIO SCENA
- Box: Interno del castello, 1° piano sotterraneo
- Izo: Ugh!! (Anf… anf… erano troppi, li ho presi sottogamba… dopotutto fanno parte dei pirati del Signore delle Bestie…!! Kiku…. Kin’emon… spero davvero che riusciate a fuggire…)
- CP0: …
- Izo: Il Cypher Pol…!!
- CP0: …L’Aigis “0”, per la precisione. Sapevamo della tua presenza, ma… facciamo finta di non esserci mai incontrati. Per quanto ci riguarda, non potremmo lasciare che i resti della ciurma di Baffibianchi vaghino a piede libero dopo i loro storici misfatti… ma in questo momento, siamo interessati solo alla ciurma di Cappello di Paglia, perciò… ci si vede, Izo…
- Izo: …No… aspettate… CP0.
CAMBIO SCENA
- Box: Sotterranei all’interno del castello, armeria
- Yamato: Devo fare in tempo!! Devo fare in tempo!! Anf… anf… è già qui!! Waaah!! Fermo, fermo!!! Ti prego, aspetta!! NAMUJI HYOGA!!!
- NDT: Zanna glaciale del non-samurai
- Yamato: Anf… anf… se tutta quella polvere da sparo esplodesse, tutto finirebbe in un istante!! Non toccarla!!! MAHOROBA!!!
- NDT: Lama del cavallo fantasma
- Kazenbo: Ooooh… Orochi-sama…!!
- Yamato: Mani?! Waaaah!!!
CAMBIO SCENA
- Box: Sala concerti
- Pirati di Kid: Smettila, Big Mom!! I nostri capi non possono più muoversi!!
Se li pesterai più di così finiranno per morire!!
Risparmiali!! - Linlin: Anf… anf… tsk!! Se avessi compassione degli inferiori ci perderei la faccia, imbecilli!! Maaaaaaamamamamahahaha…!!
- Pirati Heart: Capitano!!
- Pirati di Kid: Capo!!!
- Linlin: Anf anf…
- Pirati di Kid: Capo!!!
Tieni duro!! Respiri ancora?! - Pirati Heart: Squadra medica!! Soccorrete il capitano!!!
- Linlin: Levatevi dalle palle!! Questo è un campo di battaglia, dannati rifiuti!!! TENMAN DAIJIZAI TENJIN!!!
- NDT: La totale libertà del dio del cielo sull’intera volta celeste
- Pirati Heart: Uwaaah!!
- Linlin: Anf anf… a proposito, Kaido non ha ancora cantato vittoria!! Anf anf… per carità, Kaido… non starai ancora giocando con quel nanerottolo di Cappello di Paglia?! Anf anf… Hera!! Andiamo sul tetto!!
- Hera: Sì, mama.
- Linlin: Sono stufa… chiudiamola qui!!!
- Law: K-ROOM!! Anf… anf… ANESTHESIA!!
- Linlin: È giunta la fine!!!
- Pirati del Signore delle Bestie: Waaaaaah!!!
- Homie: Mama!!
- Pirati del Signore delle Bestie: Big Mom è morta!!!
- Chopper: Trafalcoso!! Cos’è quella spada enorme?!!
- Law: Anf… anf… anche poco fa aveva funzionato. Non c’è dolore nella penetrazione, tuttavia…
- Linlin: Finiscila con queste…!!!
- Law: SHOCK WILLE!!!
- NDT: Shock di volontà, letteralmente “shock ondulatorio”
- Linlin: Bwaaaaah!!!
- Homies: Come hai osato colpire mama…?!!
Eh?! Ma che?! Qualcosa… mi sta trascinandoooo!!!
Waaaah!!! - Kid: Chiudete il becco, travi d’acciaio, e ubbidite alla mia forza magnetica!!!!
- Linlin: Kid!!! Sei ancora in piedi?!! Anf anf… sembra tu sia davvero ossessionato dalla mia testa, ragazzino…
- Kid: …!! Hahaha… a dire il vero, per qualche motivo, mi sento come se fossi motivato da qualcos’altro… e sono sicuro che anche Kaido, lassù, è prossimo alla sconfitta!! Anche una goccia d’acqua può scheggiare una pietra, se gli dai il tempo necessario!! Anf… anf… al mondo non esiste nulla… che non possa subire danni!!! PUNK CORNA DIO!!!
- NDT: Grande toro demoniaco magnetico
- Linlin: Gweeeeeeh!!!
- Pirati del Signore delle Bestie: Che toro enorme!!
È perfino più grande di Big Mom gigantificata!! - Kid: Ehi, vecchiaccia!!! Apri bene le orecchie!!! Tu su quel tetto non salirai mai… anche al costo di doverci lasciare le penne!!!