Home Traduzioni Manga | Vol. 80 – 89 Capitolo 893: Flampe, la 36° figlia femmina della famiglia Charlotte

Capitolo 893: Flampe, la 36° figlia femmina della famiglia Charlotte

Traduzioni Manga » Capitolo 893

NB: è severamente vietato usare queste traduzioni per lavori di scanlation!
  • Miniavventura: Le storie dell’autoproclamatasi Grande Flotta di Cappello di Paglia
    Vol. 25: Storia di Leo – “Testando la nave pirata Usoland”
  • Luffy: Ugh!!
  • Katakuri: Cos’è quello sguardo pietoso…?!
  • Luffy: Uwaaaaaah!!!
  • Flampe: (…!!)
  • Soldati: …!!
  • Katakuri: Come hai permesso ai tuoi piedi di farti scivolare…?!!
  • Flampe: (Kyahahaha…!! …)
  • Flampe (Immaginazione): Fratellone… ♥︎ in realtà, quella volta io… ♥︎
  • Katakuri (Immaginazione): Sei una ragazzina davvero brava ed intelligente… ♥︎
  • Flampe (Immaginazione): Ehehehe… ♥︎
  • Katakuri: Il tuo attimo di incuria sarà il fattore decisivo di questa sfida!!! Si può sapere perché ti sei distratto…?!!
  • Luffy: Waaaah!!!
  • Katakuri: MOCHI GINCHAKU!!!
  • NDT: Il mochi ginchaku è una tipologia di mochi al cui interno viene inserito del tofu fritto.
  • Katakuri: (Che ti è successo, Cappello di Paglia…?!!) Anf… proprio quando stavo cominciando a rispettarti, tu hai deciso di deludermi…!! Anf…
  • Luffy: …!!
  • Luffy (Ricordo): Credo d’averlo visto! O forse me lo sono solo immaginato…!!
  • Rayleigh (Ricordo): Va bene ugualmente. Sull’estensione della mente c’è una tonalità dell’osservazione. Dovrai diventare in grado di percepirla inconsciamente.
  • Luffy (Ricordo): Inconsciamente?!
  • Luffy: Anf…
  • Katakuri:
  • Flampe: Si è rialzato di nuovo! Pfff! Con quelle gambe tremolanti farà ben poco! Molto bene! ♥︎ (Ancora un colpetto! ♥︎ SHINIREBARI!!!)
  • NDT: Ago di pane dolce; si può leggere anche come “ago intorpidente”.
  • Luffy: Anf… anf… anf… anf…
  • Flampe: Eh?!! L’ha schivato…?! Ma i miei aghi non fanno alcun rumore!! (È caduto lo stesso!) Pfffff!!!
  • Soldato: Flampe-sama! Così rischia di farci scoprire!
  • Flampe: M… ma quella scimmia… ♥︎ Le sue gambe… hehehe!! Le sue gambe tremano come quelle di un cerbiatto appena nato… ♥︎
  • Soldato: Pffff!!! La prego, non faccia ridere pure noi!!
  • Flampe: Che sfigato!! Nonostante sia super indebolito e completamente ricoperto di sangue… non fa che alzarsi e rialzarsi!! Trema… e poi vola in terra!! E poi si rialza di nuovo tutto tremolante!! Pfffff!!
  • Katakuri: … (Flampe…?!)
  • Flampe: Aww! ♥︎ Il fratellone sta guardando in questa direzione! ♥︎ Sta venendo da me per ringraziarmi!! Il mio cuore non è ancora pronto per tutto ciò!! ♥︎
  • Soldato: Ah!! Katakuri-sama sta venendo verso di noi!
  • Katakuri: (Ora capisco. Sei stata tu. Hai usato la tua cerbottana silenziosa per bloccargli i movimenti, non è così…?! In effetti, mi sembrava troppo strano che avesse perso la concentrazione in una battaglia tanto intensa. Attaccandolo in quel momento gli ho forato lo stomaco, infliggendogli una ferita mortale!! Credi forse che io voglia vincere in questa maniera?!!)
  • Soldato: Ah! Guardi, Flampe-sama!! Il… il cerbiatto si sta rialzando!
  • Flampe: Pffff!! Dài, non fatemi ridere!!
  • Soldati: Guardate come gli tremano le gambe!!
    Sembra proprio un cerbiatto!!
  • Flampe: Fratellone mio!! ♥︎ (Sì, fratellone! ♥︎ Sono stata io! ♥︎ Sono io la più abile e la più bella tra tutte le sorelle, non è così? ♥︎ Proprio io, la favorita del mio perfettissimo fratello! ♥︎♥︎) Fratellone!!
  • Katakuri: …Si può sapere che diavolo ti è saltato in mente…?!
  • Luffy: Lui…!!
  • Soldati: Waaaah!!
    Katakuri-sama?!!
  • Katakuri: Un combattimento tra uomini non ha bisogno di mezzucci del genere!!!!
  • Flampe: Waaaaaaaaah!!! Waaaaaaaah!! Sparisci!! Non toccarmi, mostro!!! Ahia!! Che botta!!
  • Katakuri: Se vuoi ridere di quello sciocco… allora ridi anche di me…!!! Anf… anf…
  • Soldati: Eeeeeh?!!
    Ka… Katakuri-sama?!! La sua faccia… è stata maledetta?!!
  • Flampe: …!!
  • Katakuri: Anf… anf…
  • Flampe: Che schifo…!!
  • Soldati: Vero!! È disgustoso!!
  • Flampe: Cavolo, fai ribrezzo!! E sei tutto sporco di sangue!! Che diavolo significa quel colpo che ti sei inferto da solo?! Tu non puoi essere il fratellone Katakuri!! La tua bocca è strappata fino alle orecchie… sembri un’anguilla pellicano!!
  • Soldati: Pffff!!
    (Basta, Flampe-sama!! Non riusciamo più a trattenere le risate…!!)
  • Bambini (Ricordo): Sta arrivando l’anguilla pellicano…!!
    Non avvicinatevi a lui!! Anche la sua forza è quella di un mostro!!
  • Flampe: Allora, che state facendo?! Non vedete che quel mostro se ne sta andando?!
  • Soldati: Cos…
  • Flampe: Presto, scattategli delle fotografie!! Faremo vedere la sua faccia a tutti quanti!!
  • Soldati: Scusa, un secondo solo. Ehehehe.
    Aspetta solo un attimo…pfff!!
  • Flampe: Mostrerò la tua faccia a tutto il fan club!! A tutte le isole di Totto Land!!  Ad ogni persona di questo paese!! Come hai osato insozzare la mia faccia con il tuo sangue?! Come hai potuto minacciare una persona popolare come me?!! Katakuri sarebbe il fratello perfetto?!! Macché, è uno sfigato!! L’idea di condividere il tuo stesso sangue mi disgusta!! Tutto questo è imperdonabile!! Preparatevi entrambi, perché ora vi concio per le feste!!!
  • Katakuri: Mi dispiace. Sono stato così stupido da non notare il suo ago.
  • Luffy: In un duello tra pirati… sono ammesse anche le ingiustizie. È solo colpa mia se non sono riuscito a schivarlo.
  • Katakuri: I nostri spettatori sono particolarmente fastidiosi, non trovi?
  • Luffy: Tanto non resisteranno a ciò che sta per accadere!!
  • Soldati: Waaaaah!!!
    Uwaah…
    …!!
  • Flampe: Waaaaah!!! (Anche quella scimmia… sa usare l’ambizione del re conquistatore…?!) …!!
  • Katakuri: Sappi che non credo più… anf… che tu sia inferiore a me.
  • Luffy: Davvero?! Grazie, mi fa piacere. Anf… ad ogni modo, sarò comunque io a vincere! Anf…

 

Il Re

« Precedente • Successivo »